Открыть меню
Открыть персональное меню
Вы не представились системе
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Happy Tree Friends (испаноязычный дубляж мультсериала, 2004-2012; 2017): различия между версиями

Материал из Утерянные медиа Вики
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ru>Isakov Kirill Andreevich
мНет описания правки
MrRist (обсуждение | вклад)
Нет описания правки
(не показаны 24 промежуточные версии 8 участников)
Строка 1: Строка 1:
{{NSFW}}{{Поиск}}
{{NSFW}}{{Поиск}}
{{Stub}}{{Медиа|создатель=Mondo Media (Оригинал)

MTV Latin America (Латиноамериканский дубляж)
Счастливые лесные друзья (англ. Happy Tree Friends) — канадо-американский флэш-мультсериал, созданный в 1999 году Кенном Наваро, Уорреном Графом, Родом Монтихо и Орби Анкрумом о приключениях нескольких зверушек. В России стал популярным благодаря Масяне, как и все флэш-мультфильмы.
Comedy Central Argentina (Аргентинский дубляж)|год=1999-2016 (Оригинал)

2004-2012 (Латиноамериканский дубляж)<br>2017 (Аргентинский дубляж)|найдено=Частично|image1=Happytreefriends3lc.png|caption1=Логотип мультсериала|title1=Испанский дубляж Happy Tree Friends}}'''Счастливые лесные друзья''' (англ. Happy Tree Friends) — канадско-американский флэш-мультсериал, созданный в 1999 году Кенном Наваро, Уорреном Графом, Родом Монтихо и Орби Анкрумом о приключениях нескольких зверушек.
{{Медиа|создатель=Mondo Media (Оригинал)
== Сюжет==
MTV Latin America и Comedy Central Argentina (Дубляж)|год=1999-2016 (Оригинал)
Беззаботное время провождения, непременно оборачивается трагедией с летальным исходом. Смерть персонажа может наступить по самым неправдоподобным причинам, и непременно сопровождается членовредительству, что создаёт комический эффект.
2005-2017 (Испанский дубляж)|найдено=Частично|image1=Happytreefriends3lc.png|caption1=Логотип мультсериала}}

== Сюжет ==
Беззаботное время провождения, неприменно оборачивается трагедией с летальным исходом. Смерть персонажа может наступить по самым неправдоподобным причинам, и неприменно сопровождается членовредительству, что создаёт комический эффект.


При этом окружающие персонажи (как правило) ведут себя так, будто ничего страшного не происходит. Кроме тех случаев, когда паника может обернуться новыми жертвами.
При этом окружающие персонажи (как правило) ведут себя так, будто ничего страшного не происходит. Кроме тех случаев, когда паника может обернуться новыми жертвами.


==Информация о испанском дубляже==
== Персонажи ==
В 2005-2017 гг. мультсериал транслировался по MTV Latin America и Comedy Central Argentina с испанским переводом. В латиноамериканской озвучке мультсериал озвучивал Ларри Вильянуэва, а в аргентинской — Мартин де Ренцо. На данный момент дубляж частично найден. Сохранились лишь пару эпизодов в испанской озвучке.
[[Файл:1Каддлс.png|мини|Лапочка]]
Каддлс (англ. Cuddles) — жёлтый кролик, который носит розовые тапки.
[[Файл:2Гигглз.png|мини|Смешинка]]
Гигглз (англ. Giggles) — розовая бурундучиха, которая носит на голове красный бантик. У неё стеснительный характер.
[[Файл:3Петуния.png|мини|Петуния]]
Петуния (англ. Petunia) — синий скунс, которая страдает одержимостью чистоты.
[[Файл:4Флиппи.png|мини|Прапор]]
[[Файл:4Фликпи.png|мини|Прапор (злая версия)]]
Флиппи (англ. Flippy) — зелёный медведь, который является ветераном Вьетнамской войны. В обычное время он дружелюбный. Но когда он видит или слышит, напоминающее ему войну он сходит с ума и убивает всех.
[[Файл:5Лампи.png|мини|Дылда]]
Лампи (англ. Lumpy) — глупый голубой лось, у которого рога не симметричны. У него самый низкий интеллект, который приводит к гибели окружающих.
[[Файл:6Мим.png|мини|Жестик]]
Мим (англ. Mime) — французский олень, который не говорит. Но при этом, он издаёт шумы, такие как храп. Почти не издаёт звуки, когда чувствует адскую боль.
[[Файл:7Лифти.png|мини|Воришка]]
[[Файл:7Шифти.png|мини|Хитрюшка]]
Лифти и Шифти (англ. Lifty & Shifty) — зелёные братья-еноты, которые являются преступниками.
[[Файл:8Крот.png|мини|Мистер Крот]]
Крот (англ. Mole) — розовый крот, который является слепым.
[[Файл:9Флэки.png|мини|Чудачка]]
Флэки (англ. Flaky) — красный барсук, женского рода. Является аутисткой.
[[Файл:10Хэнди.png|мини|Умейка]]
Хэнди (англ. Handy) — оранжевый бобёр, у которого отсутствуют руки из-за аварии.
[[Файл:11Тузи.png|мини|Зубастик]]
Тузи (англ. Toothy) — фиолетовый бобёр.
[[Файл:12Натти.png|мини|Сладкоежка]]
Натти (англ. Nutty) — зелёный бельчонок, который страдает сахарной зависимостью. Как только съест сладкое, он превращается в зелёное торнадо.
[[Файл:13Сниффлс.png|мини|Ботаник]]
Сниффлс (англ. Sniffles) — голубой муравьед, являющийся ботаником.
[[Файл:14Лэмми.png|мини|Лэмми]]
Лэмми (англ. Lammy) — фиолетовая овечка.
[[Файл:14МистерОгурчик.png|мини|Огурец]]
Мистер Огурец (англ. Mr. Pickle) — антогонист, убивающий своих жертв. Появляется в эпизодах с участием Лэмми.
[[Файл:15Расселл.png|мини|Рассел]]
Расселл (англ. Russell) — пират, у которого повязка на глазу.
[[Файл:16Папа.png|мини|Папаша]]
Папа (англ. Pop) — оранжевый медведь.
[[Файл:16Каб.png|мини|Малыш]]
Каб (англ. Cub) — оранжевый медвежонок, являющийся сыном Папы.
[[Файл:17ДискоМедведь.png|мини|Диско-Мишка]]
Диско-мишка (англ. Disco Bear) — медведь, который любит музыку.
[[Файл:18КроМармот.png|мини|Древний Сурок]]
Кро-Мармот (англ. Cro-Marmot) — древний зелёный сурок.
[[Файл:19Трюфель.png|мини|Трюфель]]
Трюфель (англ. Truffle) — синий поросёнок, который появляется частично как пасхалка.
[[Файл:20Сплендид.png|мини|Супербелка]]
Сплендид (англ. Splendid) — голубая белка-супергерой.


==Ссылки==
== Показ по ТВ ==
По телеканалу G4 выходил сериал «Happy Tree Friends & Friends» и тв-сериал в 2005-2006 гг.


*[https://www.kinopoisk.ru/series/254964/ Страница на КиноПоиск]
В России транслировался по телеканалу «2x2» с 1 апреля 2007 год по 4 марта 2008 год.
*[https://www.imdb.com/title/tt0770762/ Страница на IMDb]
*[https://ru.wikipedia.org/wiki/Happy_Tree_Friends Статья на Википедии]
* [https://lostmediaarchive.fandom.com/wiki/Happy_Tree_Friends_(Lost_Latin_Spanish_Dub) Эпизоды на испанском]
*[https://web.archive.org/web/20070407134658/http://www.2x2tv.ru/serial/happytree/ HTF на 2x2]


==Комментарии==
== Показ по Испаноязычному ТВ ==
<comments/>
В 2000-х в Латинской Америке (Майами, штат Флорида, США) показывался по MTV.


В Аргентине транслировался по телеканалу Comedy Cental.

Испанский дубляж был таковым: Диктор озвучивал название эпизода и мораль в конце.

== Список найденных и потерянных эпизодов с испанской озвучкой ==


[[Категория:США]]
[[Категория:1999]]
[[Категория:1999]]
[[Категория:2016]]
[[Категория:2016]]
[[Категория:2005]]
[[Категория:2004]]
[[Категория:2012]]
[[Категория:2017]]
[[Категория:2017]]
[[Категория:США]]
[[Категория:Мультсериалы]]
[[Категория:Мультсериалы]]
[[Категория:Мультфильмы]]
[[Категория:Мультфильмы]]
[[Категория:Дубляжи]]
[[Категория:Дубляжи]]
[[Категория:Частично найдено]]
[[Категория:Частично найдено]]
[[Категория:Частично найденное]]
[[Категория:Частично потеряно]]
[[Категория:Канада]]
[[Категория:Канада]]

Версия от 08:49, 3 марта 2024

Данная статья повествует о медиа, содержание которой не предназначено лицам младше 18 лет.
Данная медиа ещё не найдена, или же конечная цель поисков, связанных с ней, не достигнута. Статья будет дополнена по завершении самих поисков.
Увы, но работа по написанию данной статьи ещё не окончена.
Если не хотите ждать, можете взять дело в свои руки и доделать её самостоятельно в соответствии с правилами ведения статей.

Счастливые лесные друзья (англ. Happy Tree Friends) — канадско-американский флэш-мультсериал, созданный в 1999 году Кенном Наваро, Уорреном Графом, Родом Монтихо и Орби Анкрумом о приключениях нескольких зверушек.

Сюжет

Беззаботное время провождения, непременно оборачивается трагедией с летальным исходом. Смерть персонажа может наступить по самым неправдоподобным причинам, и непременно сопровождается членовредительству, что создаёт комический эффект.

При этом окружающие персонажи (как правило) ведут себя так, будто ничего страшного не происходит. Кроме тех случаев, когда паника может обернуться новыми жертвами.

Информация о испанском дубляже

В 2005-2017 гг. мультсериал транслировался по MTV Latin America и Comedy Central Argentina с испанским переводом. В латиноамериканской озвучке мультсериал озвучивал Ларри Вильянуэва, а в аргентинской — Мартин де Ренцо. На данный момент дубляж частично найден. Сохранились лишь пару эпизодов в испанской озвучке.

Ссылки

Комментарии

Loading comments...
Cookie-файлы помогают нам предоставлять наши услуги. Используя наши сервисы, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.