Данная страница является кандидатом на удаление. Статья нарушает принципы написания статей и нуждается в полной переработке и пересмотре соответствия её содержания принципам правил вики-деятельности. |
Данная медиа ещё не найдена, или же конечная цель поисков, связанных с ней, не достигнута. Статья будет дополнена по завершении самих поисков. |
Денвер — последний динозавр (фр. - Denver, le dernier dinosaure, англ. — Denver, the Last Dinosaur) — французско-американский мультсериал, созданный студиями World Events Productions и Calico Productions.
Общие сведения
Мультипликационные приключения Денвера, последнего динозавра, и группы подростков из Калифорнии. — Синопсис мультсериала
|
Список эпизодов
№ | Оригинальное название | Переведенное название | Дублированное название | Статус |
---|---|---|---|---|
1 | La naissance de Denver | Denver, the Last Dino | «Денвер — последний из динозавров» | Найден (с этой серии и до 7-й заставка идет с французским видеорядом с песней на французском языке) |
2 | Denver découvre le monde | |||
3 | Denver parmi les chips | In the Chips | «Денвер среди чипсов» | Найден |
4 | Vidéohhh ! | Videooh | «Видео» | Найден |
5 | Denver et le monstre du lac | The Monster of Lost Lake | ||
6 | Denver passe l'épreuve | Denver Makes the Grade | ||
7 | Denver fait du cirque | Big Top Denver | «Денвер в цирке» | Найден (с этой серии и далее заставка идет с русским видеорядом и песней на русском языке) |
8 | Le malentendu | The Misunderstanding | ||
9 | Denver au zoo | Lions, Tigers, and Dinos | «Денвер в зоопарке» | Найден |
10 | Changement d’avis | Change of Heart | «???» | Найден |
11 | Denver au Far West | Bronco-Saurus | ||
12 | Denver fait du cinéma | Denver, Dino-Star | ||
13 | Denver au Dynoland | Dinoland | ||
14 | Les vainqueurs | Winning | ||
15 | Denver fait du karaté | Enter the Dino | ||
16 | Radio Denver | |||
17 | Le fantôme du cinéma | The Phantom of the Movie Theater | ||
18 | Le chaînon manquant | Missing Links | ||
19 | Denver à la mer | Denver at Sea | «Дружба с дельфином» | Найден (не с начала) |
20 | Denver est de la fête | Party Time | ||
21 | Tout schuss | Ski Denver | ||
22 | Nom d’un chien | Dog Gone Denver | ||
23 | La ville fantôme | Aunt Shadies Ghost Town | ||
24 | Vedette de cinéma | Movie-Starus | ||
25 | Denver à la plage | Beach Blanket Dino | ||
26 | L’histoire se répète | History Repeats Itself | ||
27 | La guerre du rock | Battle of the Bands | ||
28 | Super héros | The Comic Book Caper | ||
29 | La grande kermesse | Carnival | «Большая ярмарка» | Найден |
30 | Mon très cher Denver | «???» | Найден | |
31 | Denver et le maïs magique | Denver and the Cornstalk | ||
32 | Les martiens soufflent les bougies | Birthday Party from Outer Space | ||
33 | Jogging Denver | |||
34 | Le dernier dragon | Denver, the Last Dragon | ||
35 | Denver prend son vol | High Flying Denver | ||
36 | Fizzback’s Follies | |||
37 | Denver archéologue | Denver at the Digs | ||
38 | On a volé Denver | |||
39 | Les dinosaures sont toute ma vie | Dinos are my Life | ||
40 | La planète à louer | |||
41 | L’ambiance d’Arabie | Arabian Adventure | ||
42 | Vent de folie sur la plage | Venice Beach Blast | ||
43 | Le blues des Bayous | Bayou Blues | ||
44 | De la neige plein les poches | There’s No Business, Like Snow Business | ||
45 | Une toque pour Denver | Chef Denver | ||
46 | Pousse pousse bambou | Chinatown | ||
47 | Partie de golf | |||
48 | Pizza connection | Food Wars | ||
49 | Voyage dans le temps | «Путешествие во времени» | Найден (в программе «С утра пораньше») | |
50 | La chasse au trésor | |||
51 | Denver fait la une | Big News Denver | ||
52 | Viva Denver | Viva Denver! |
Поиски
Впервые мультсериал выходил на видеокассетах в дубляже Vista Home Video, который отличался от дубляжа Останкино. В дубляже Vista Home Video принимали участие Вадим Андреев, Борис Быстров, Владимир Герасимов, Дмитрий Полонский, Александр Рахленко, Ирина Савина). Количество выпущенных видеокассет достоверно пока неизвестно.
В субботу 20 сентября 1992 г., в 9:00 на телеканале Останкино вышла первая серия под названием «Денвер — последний из динозавров». В первых четырех или шести сериях использовалась заставка с надписями и песней на французском языке. С пятой (или с шестой, или с седьмой) серии в заставке применялись надписи и песня на русском языке.
С определенного момента в 1992-1993 гг. на телеканале Останкино мультсериал с тем же дубляжем выходит в рамках детской телепередачи «С утра пораньше», где ведущим выступал актер Пётр Фёдоров.
В какое-то время на сайте cartoons.flybb.ru http://cartoons.flybb.ru/topic974.html Павлом Гринёвым (Kinaman) были оцифрованы и выложены 4 серии: серии 01-02 - Denver (Pilot) (дубляж Vista Home Video), серия 03 - In the Chips (дубляж Vista Home Video) (пользователь antonka89 предоставил кассету с записью трех серий Vista Home Video), серия 19 - Denver at Sea (дубляж Останкино) (пользователь Незнакомец предоставил кассету с записью 19-й серии).
2 апреля 2011 г. на ресурсе rutracker.org пользователь tarrac выложил выпуск программы «С утра пораньше», в котором была показана серия «Путешествие во времени».
13 августа 2013 г. на ресурсе rutracker.org пользователь Gulfman выложил записи 7 серий в дубляже Останкино, записанные с казахстанского канала ХАБАР.
Позже пользователь BJB777 нашел запись серии "Mon très cher Denver", которая находится в очереди на оцифровке.
Ведутся активные поиски данного мультсериала, однако на сегодняшний день найдено 10 серий.