Открыть меню
Открыть персональное меню
Вы не представились системе
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Денвер — последний динозавр (дубляжи, 1992-1993)

Материал из Утерянные медиа Вики
Версия от 07:10, 9 октября 2023; ru>ScotchTheNewObject
Данная страница является кандидатом на удаление.
Статья нарушает принципы написания статей и нуждается в полной переработке и пересмотре соответствия её содержания принципам правил вики-деятельности.
Данная медиа ещё не найдена, или же конечная цель поисков, связанных с ней, не достигнута. Статья будет дополнена по завершении самих поисков.

Денвер — последний динозавр (фр. - Denver, le dernier dinosaure, англ. — Denver, the Last Dinosaur) — французско-американский мультсериал, созданный студиями World Events Productions и Calico Productions.

Общие сведения

« Мультипликационные приключения Денвера, последнего динозавра, и группы подростков из Калифорнии. »
— Синопсис мультсериала

Список эпизодов

Оригинальное название Переведенное название Дублированное название Статус
1 La naissance de Denver Denver, the Last Dino «Денвер — последний из динозавров» Найден (с этой серии и до 7-й заставка идет с французским видеорядом с песней на французском языке)
2 Denver découvre le monde
3 Denver parmi les chips In the Chips «Денвер среди чипсов» Найден
4 Vidéohhh ! Videooh «Видео» Найден
5 Denver et le monstre du lac The Monster of Lost Lake
6 Denver passe l'épreuve Denver Makes the Grade
7 Denver fait du cirque Big Top Denver «Денвер в цирке» Найден (с этой серии и далее заставка идет с русским видеорядом и песней на русском языке)
8 Le malentendu The Misunderstanding
9 Denver au zoo Lions, Tigers, and Dinos «Денвер в зоопарке» Найден
10 Changement d’avis Change of Heart «???» Найден
11 Denver au Far West Bronco-Saurus
12 Denver fait du cinéma Denver, Dino-Star
13 Denver au Dynoland Dinoland
14 Les vainqueurs Winning
15 Denver fait du karaté Enter the Dino
16 Radio Denver
17 Le fantôme du cinéma The Phantom of the Movie Theater
18 Le chaînon manquant Missing Links
19 Denver à la mer Denver at Sea «Дружба с дельфином» Найден (не с начала)
20 Denver est de la fête Party Time
21 Tout schuss Ski Denver
22 Nom d’un chien Dog Gone Denver
23 La ville fantôme Aunt Shadies Ghost Town
24 Vedette de cinéma Movie-Starus
25 Denver à la plage Beach Blanket Dino
26 L’histoire se répète History Repeats Itself
27 La guerre du rock Battle of the Bands
28 Super héros The Comic Book Caper
29 La grande kermesse Carnival «Большая ярмарка» Найден
30 Mon très cher Denver «???» Найден
31 Denver et le maïs magique Denver and the Cornstalk
32 Les martiens soufflent les bougies Birthday Party from Outer Space
33 Jogging Denver
34 Le dernier dragon Denver, the Last Dragon
35 Denver prend son vol High Flying Denver
36 Fizzback’s Follies
37 Denver archéologue Denver at the Digs
38 On a volé Denver
39 Les dinosaures sont toute ma vie Dinos are my Life
40 La planète à louer
41 L’ambiance d’Arabie Arabian Adventure
42 Vent de folie sur la plage Venice Beach Blast
43 Le blues des Bayous Bayou Blues
44 De la neige plein les poches There’s No Business, Like Snow Business
45 Une toque pour Denver Chef Denver
46 Pousse pousse bambou Chinatown
47 Partie de golf
48 Pizza connection Food Wars
49 Voyage dans le temps «Путешествие во времени» Найден (в программе «С утра пораньше»)
50 La chasse au trésor
51 Denver fait la une Big News Denver
52 Viva Denver Viva Denver!

Поиски

Впервые мультсериал выходил на видеокассетах в дубляже Vista Home Video, который отличался от дубляжа Останкино. В дубляже Vista Home Video принимали участие Вадим Андреев, Борис Быстров, Владимир Герасимов, Дмитрий Полонский, Александр Рахленко, Ирина Савина). Количество выпущенных видеокассет достоверно пока неизвестно.

В субботу 20 сентября 1992 г., в 9:00 на телеканале Останкино вышла первая серия под названием «Денвер — последний из динозавров». В первых четырех или шести сериях использовалась заставка с надписями и песней на французском языке. С пятой (или с шестой, или с седьмой) серии в заставке применялись надписи и песня на русском языке.

С определенного момента в 1992-1993 гг. на телеканале Останкино мультсериал с тем же дубляжем выходит в рамках детской телепередачи «С утра пораньше», где ведущим выступал актер Пётр Фёдоров.

В какое-то время на сайте cartoons.flybb.ru http://cartoons.flybb.ru/topic974.html Павлом Гринёвым (Kinaman) были оцифрованы и выложены 4 серии: серии 01-02 - Denver (Pilot) (дубляж Vista Home Video), серия 03 - In the Chips (дубляж Vista Home Video) (пользователь antonka89 предоставил кассету с записью трех серий Vista Home Video), серия 19 - Denver at Sea (дубляж Останкино) (пользователь Незнакомец предоставил кассету с записью 19-й серии).

2 апреля 2011 г. на ресурсе rutracker.org пользователь tarrac выложил выпуск программы «С утра пораньше», в котором была показана серия «Путешествие во времени».

13 августа 2013 г. на ресурсе rutracker.org пользователь Gulfman выложил записи 7 серий в дубляже Останкино, записанные с казахстанского канала ХАБАР.

Позже пользователь BJB777 нашел запись серии "Mon très cher Denver", которая находится в очереди на оцифровке.

Ведутся активные поиски данного мультсериала, однако на сегодняшний день найдено 10 серий.

Галерея

Ссылки

Cookie-файлы помогают нам предоставлять наши услуги. Используя наши сервисы, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.