Une fille d'enfer (телесериал, 2004-2005, 2007): различия между версиями
ru>BublikBLC мНет описания правки |
ru>BublikBLC м (ещё 1 опечатока, сорри) |
||
Строка 3: | Строка 3: | ||
Русский дубляж: неизвестно, по заказу "ЛАД".|Телеканал=France 2, "ЛАД"|Создатель=Жан-Франсуа Генри (Jean-François Henry)|Оригинал=Une fille d'enfer}} |
Русский дубляж: неизвестно, по заказу "ЛАД".|Телеканал=France 2, "ЛАД"|Создатель=Жан-Франсуа Генри (Jean-François Henry)|Оригинал=Une fille d'enfer}} |
||
'''«Неземная гостья»''' (фр. '''«Une fille d'enfer»''', букв. '''«Девушка из преисподней»''') — французский семейный телевизионный сериал в жанре комедийной фантастики. Главные роли в сериале исполняют Лесли Бевильяр (Leslie Bevillard) и Джеффри Сово (Geoffrey Sauveaux); режиссёром сериала выступает Жан-Франсуа Генри (Jean-François Henry); производство компании «France Télévisions».<ref name=":3">[https://www.imdb.com/title/tt0421475/ Страница сериала на IMDB]</ref><ref name=":0">[https://www.allocine.fr/series/ficheserie_gen_cserie=665.html Страница сериала на AlloCiné]</ref> |
'''«Неземная гостья»''' (фр. '''«Une fille d'enfer»''', букв. '''«Девушка из преисподней»''') — французский семейный телевизионный сериал в жанре комедийной фантастики. Главные роли в сериале исполняют Лесли Бевильяр (Leslie Bevillard) и Джеффри Сово (Geoffrey Sauveaux); режиссёром сериала выступает Жан-Франсуа Генри (Jean-François Henry); производство компании «France Télévisions».<ref name=":3">[https://www.imdb.com/title/tt0421475/ Страница сериала на IMDB]</ref><ref name=":0">[https://www.allocine.fr/series/ficheserie_gen_cserie=665.html Страница сериала на AlloCiné]</ref> |
||
Львиная доля оригинального сериала, а также весь его русский дубляж считаются утерянными. |
Львиная доля оригинального сериала, а также весь его русский дубляж считаются утерянными. |
Версия от 13:54, 4 августа 2023
«Неземная гостья» (фр. «Une fille d'enfer», букв. «Девушка из преисподней») — французский семейный телевизионный сериал в жанре комедийной фантастики. Главные роли в сериале исполняют Лесли Бевильяр (Leslie Bevillard) и Джеффри Сово (Geoffrey Sauveaux); режиссёром сериала выступает Жан-Франсуа Генри (Jean-François Henry); производство компании «France Télévisions».[1][2]
Львиная доля оригинального сериала, а также весь его русский дубляж считаются утерянными.
Общие сведения
Оригинальный сериал
Приблизительно, сюжет «Девушки из преисподней» строится вокруг молодого парня по имени Герман, который знакомится с девушкой-одноклассницей по имени Люци. Однако затем оказывается, что Люци всё это время была демоном в человеческом облике по имени Цефалемос. И желая успешнее сдать свой экзамен, она пытается заставить более успешного Германа подписать о акт продажи его души ей, однако тот был большим праведником и он отказывается. Желая всё равно добиться своего, Люци поселяется в его съёмной комнате и каждую серию создаёт парню различные "испытания", которые даёт ей свой "начальник" (названного в сериале как "Маркиз подземного мира") по ноутбуку, ради заветной подписи в договоре. Также в сюжете сериала фигурируют школьная любовь Германа Дельфина и его брат Томас. Остальные персонажи известны лишь по именам.
Транслировался на французском телеканале «France 2» с 28 февраля 2004 по 5 марта 2005, двумя сезонами из 13 серий каждая, затем неопределённое время ретранслировался по местной версии телеканала Disney.[3]
Русский дубляж
Про дубляж известно гораздо меньше. Переведённый сериал с названием «Неземная гостья» был впервые показан на ныне закрывшемся белорусском телеканале «ЛАД» с 2 апреля 2007 по 2 мая 2007 в количестве 8 серий первого сезона. Неизвестно, какая студия озвучки занималась дубляжом, кроме того факта, что перевод был сделан исключительно для «ЛАД». Почему телесериал был резко «прерван» на полуслове — пока остаётся загадкой.
Поиски
3 августа 2023 года в официальном дискорд-сервере «Утерянных медиа вики» пользователь Busiest Beaver рассказал, что однажды он на сайте-архиве программ передач прошлого «NetCollect» обнаружил в расписании бывшего белорусского канала «ЛАД» за 2007 год 8 упоминаний (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8) французского сериала «Неземная гостья», информацию о котором в известных интернет-поисковиках тот найти не смог. Единственное из ценного, что он мог обнаружить — это как минимум ещё восемь появлений сериала в расписании "ЛАД" разных дней (при этом ни в каких других белорусских или российских каналах он не транслировался), а также обсуждение во ВКонтакте[4], где пользователь данной социальной сети Екатерина Алешкевич, тоже родом из Республики Беларусь, искала тот же сериал (как она позже подтвердила) по следующему описанию:
«Там было про демона, которая, чтобы сдать экзамен, должна была уговорить главного героя, большого праведника, отдать ей свою душу. Для этого она поселилась в одной квартире с ним (они сдавали комнату) и постоянно проводила разные испытания, чтобы заставить его подписать договор. Помню еще, что его девушку звали Дельфина и брата Томас» — Екатерина Алешкевич, ВКонтакте
Однако её вопрос так и остался без ответа.
Началу более масштабных поисков был дан старт. Практически сразу был обнаружен вопрос на сайте «Ответы Mail.Ru», где некий Вячеслав Ануфриев спрашивал о сериале с тем же названием и более-менее схожем сюжетом.[5] Далее цитата, оригинальная орфография и пунктуация автора сохранены:
«Суть проблемы такова Немогу найти сериал предположительно франции сюжет сериала таков наши дни у мальчишки со школы появляеться девушка но выходит что она не девушка а дьяволица заставляющая парня подписать бумагу на продажу души сама она общалась со своим босом через ноутбук он звал её Цефалемос в русском дубляже сериал звался внеземная гостья год выпуска к сожалению не знаю в интернете инфы о сериале никакой может плохо искал если можно дайте сылку смотрел данный сериал по телеку ито не доконца». — Вячеслав Ануфриев, Ответы Mail.Ru
|
И, в отличие от Екатерины, Вячеслав всё же получил точный ответ: скорее всего, речь шла о сериале «Une fille d'enfer»[5]. Благодаря этому названию на YouTube отрывок одного из эпизодов сериала (предположительно, из самой первой серии)[6], но не в полном объёме; а так же статья о комедийном сериале на французской Википедии. Однако дальше выяснилось, что записи оригинальных серий тоже невозможно найти в сети. Тем не менее, синопсиса сериала и описаний трёх первых серий первого сезона, обнаруженных на сервисе о французском кинематографе AlloCiné,[2] было достаточно, чтобы сделать вывод, что это и есть та самая «Неземная гостья».
Вечером того же дня было написано письмо Вячеславу Ануфриеву и Екатерине Алешкевич, в ответе на которое они подтвердили, что предполагаемый отрывок и название сериала верны, а также они оба смотрели сериал на белорусском телеканале «ЛАД» приблизительно в 2007 году. Они подметили, что телесериал в один момент исчез из эфира и больше не появлялся. При этом Вячеслав смог вспомнить, что в конце серии каждый раз было написано, что «сериал был переведён и озвучен по заказу "ЛАД"», при этом название самой студии озвучки он позабыл. Впрочем, зацепку это уже дало.
Также в статье на Википедии[3] был указан ныне нерабочий официальный сайт, на котором предположительно можно было посмотреть все серии комедии. Он был сохранён на WayBack Machine, однако эпизоды посмотреть не удаётся.[7]
Поиски продолжаются.
Доступность
На данный момент доступен отрывок сериала[6] (выпуск неизвестен) и список его эпизодов[1]:
Номер | Название эпизода | Доступность |
---|---|---|
1 | La locataire | Частично найден (предположительно,
найденный фрагмент именно этого эпизода, дубляж найден не был) |
2 | La chasse au démon | Утерян |
3 | Le puits de la vérité | Утерян |
4 | Rock and roll | Утерян |
5 | Le puits de la vérité | Утерян |
6 | Bien mal acquis | Утерян |
7 | Les jours sans | Утерян |
8 | L'ami de Germain | Утерян |
9 | Les trois nuits d'Halloween | Утерян |
10 | La Saint-Germain | Утерян |
11 | Le grand mystère | Утерян |
12 | Démonia | Утерян |
13 | Tout est écrit | Утерян |
14 | La bonté du diable | Утерян |
15 | Le crampon | Утерян |
16 | Delphine et les démons | Утерян |
17 | Les trois pactes | Утерян |
18 | Le retour de Semlin | Утерян |
19 | L'enfer c'est les autres | Утерян |
20 | Les trompettes de la renommée | Утерян |
21 | Un diable au paradis | Утерян |
22 | Le marquis des enfers | Утерян |
23 | Le mistigri | Утерян |
24 | Visite surprise | Утерян |
25 | Regrets éternels | Утерян |
26 | Armaguedon | Утерян |
Примечания
Программа передач «ЛАД» с упоминанием «Неземной гостьи» (1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8)