Открыть меню
Открыть персональное меню
Вы не представились системе
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Тайная команда нашего двора (русский дубляж мультсериала, 2005-2008): различия между версиями

Материал из Утерянные медиа Вики
Содержимое добавлено Содержимое удалено
ru>MrRist1
(Родил 500-ю статья хых)))))))
 
ru>ScotchTheNewObject
Нет описания правки
Строка 11: Строка 11:
На данный момент только 3 сезона уцелели полностью,4 и 5 частично и 6 полностью утерян в дубляже. Ниже приведён список серий:
На данный момент только 3 сезона уцелели полностью,4 и 5 частично и 6 полностью утерян в дубляже. Ниже приведён список серий:
====Список серий мультсериала «Тайная команда нашего двора» в дубляже====
====Список серий мультсериала «Тайная команда нашего двора» в дубляже====
{| class="fandom-table"
{| class="article-table"
!Сезон
!Сезон
!Общее количество серий
!Общее количество серий
Строка 54: Строка 54:
|21
|21
|-
|-
|Спецвыпуски
|Спец. выпуски
|3
|3
|0
|0
Строка 62: Строка 62:


====Первый сезон====
====Первый сезон====
{| class="fandom-table"
{| class="article-table"
!№
!''''''
!Название (США)
!Исходное название
!Название в дубляже
!Название (Россия)
!Статус
!Статус
|-
|-
|rowspan="2"|1
|1a
|"Operation: I.-S.C.R.E.A.M."
|"Operation: I.-S.C.R.E.A.M."
"Important – Steal Creamy Refrigerated Edibles – Avoid Meltdown"
"Important – Steal Creamy Refrigerated Edibles – Avoid Meltdown"
Строка 74: Строка 74:
|Найден
|Найден
|-
|-
|"Operation: C.A.N.N.O.N."
|1b
| rowspan="1" |"Operation: C.A.N.N.O.N."
"Cannon and Nap-time Not Occurring Normally"
"Cannon and Nap-time Not Occurring Normally"
|?
|?
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|2
|2a
|"Operation: N.O.-P.O.W.U.H."
|"Operation: N.O.-P.O.W.U.H."
"New Orders – Pulverize Opposition without Utilizing Hamsters"
"New Orders – Pulverize Opposition without Utilizing Hamsters"
Строка 86: Строка 85:
|Найден
|Найден
|-
|-
|2b
|"Operation: T.E.E.T.H."
|"Operation: T.E.E.T.H."
"Tooth Extracting Enemy Terrorizes Headquarters"
"Tooth Extracting Enemy Terrorizes Headquarters"
Строка 92: Строка 90:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|3
|3a
|"Operation: P.I.R.A.T.E."
|"Operation: P.I.R.A.T.E."
"Pirates Invade Repository and Treats Extracted
"Pirates Invade Repository and Treats Extracted
Строка 98: Строка 96:
|Найден
|Найден
|-
|-
|3b
|"Operation: C.O.W.G.I.R.L."
|"Operation: C.O.W.G.I.R.L."
"Crazy Old Woman Goes Incredibly Really Loco"
"Crazy Old Woman Goes Incredibly Really Loco"
Строка 104: Строка 101:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|4
|4a
|"Operation: T.U.R.N.I.P."
|"Operation: T.U.R.N.I.P."
"Turnips Unfortunately Reaching Near Infestation Point"
"Turnips Unfortunately Reaching Near Infestation Point"
Строка 110: Строка 107:
|Найден
|Найден
|-
|-
|4b
|"Operation: M.I.N.I.-G.O.L.F."
|"Operation: M.I.N.I.-G.O.L.F."
"Miniaturization Is Now Issue – Golfing Opposite Looney Fanatic"
"Miniaturization Is Now Issue – Golfing Opposite Looney Fanatic"
Строка 116: Строка 112:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|5
|5a
|"Operation: O.F.F.I.C.E."
|"Operation: O.F.F.I.C.E."
"On Fourteenth Floor Is Corporate Evil"
"On Fourteenth Floor Is Corporate Evil"
Строка 122: Строка 118:
|Найден
|Найден
|-
|-
|5b
|"Operation: A.R.C.T.I.C."
|"Operation: A.R.C.T.I.C."
"Am Really Cold That Is Certain"
"Am Really Cold That Is Certain"
Строка 128: Строка 123:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|6
|6a
|"Operation: L.I.C.E."
|"Operation: L.I.C.E."
"Lice Interrupt Cheese Eating"
"Lice Interrupt Cheese Eating"
Строка 134: Строка 129:
|Найден
|Найден
|-
|-
|6b
|"Operation: L.I.Z.Z.I.E."
|"Operation: L.I.Z.Z.I.E."
"Love Is Zesty Zany Insanity eh?"
"Love Is Zesty Zany Insanity eh?"
Строка 140: Строка 134:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|7
|7a
|"Operation: T.H.E.-F.L.Y."
|"Operation: T.H.E.-F.L.Y."
"Tiny Horsefly Examines Five Little Youngsters"
"Tiny Horsefly Examines Five Little Youngsters"
Строка 146: Строка 140:
|Найден
|Найден
|-
|-
|7b
|"Operation: P.O.I.N.T."
|"Operation: P.O.I.N.T."
"Prowling Operatives Investigate Naughty Teenagers"
"Prowling Operatives Investigate Naughty Teenagers"
Строка 152: Строка 145:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|8
|8a
|"Operation: C.A.B.L.E.-T.V."
|"Operation: C.A.B.L.E.-T.V."
"Crazy Arrogant Baby Loses Every Television Viewer"
"Crazy Arrogant Baby Loses Every Television Viewer"
Строка 158: Строка 151:
|Найден
|Найден
|-
|-
|8b
|"Operation: C.A.M.P."
|"Operation: C.A.M.P."
"Children are Miserable Parents"
"Children are Miserable Parents"
Строка 170: Строка 162:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|10
|10a
|"Operation: T.O.M.M.Y."
|"Operation: T.O.M.M.Y."
"Totally Obnoxious Moronic Meddling Youngster"
"Totally Obnoxious Moronic Meddling Youngster"
Строка 176: Строка 168:
|Найден
|Найден
|-
|-
|10b
|"Operation: C.H.A.D."
|"Operation: C.H.A.D."
"Charming Hero Avoids Destruction"
"Charming Hero Avoids Destruction"
Строка 182: Строка 173:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|11
|11a
|"Operation: P.I.A.N.O."
|"Operation: P.I.A.N.O."
"Pesky Instruments Advances New Operative"
"Pesky Instruments Advances New Operative"
Строка 188: Строка 179:
|Найден
|Найден
|-
|-
|11b
|"Operation: Z.O.O."
|"Operation: Z.O.O."
"Zoologically Obsessed Octogenarian"
"Zoologically Obsessed Octogenarian"
Строка 194: Строка 184:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|12
|12a
|"Operation: Q.U.I.E.T."
|"Operation: Q.U.I.E.T."
"Quiet Unlikely in Entire Treehouse"
"Quiet Unlikely in Entire Treehouse"
Строка 200: Строка 190:
|Найден
|Найден
|-
|-
|12b
|"Operation: R.A.I.N.B.O.W.S."
|"Operation: R.A.I.N.B.O.W.S."
"Running Amok in Nature's Bounty Observing Wild Simians"
"Running Amok in Nature's Bounty Observing Wild Simians"
Строка 214: Строка 203:


====Второй сезон====
====Второй сезон====
{| class="fandom-table"
{| class="article-table"
!№
!''''''
!Название (США)
!Исходное название
!Название в дубляже
!Название (Россия)
!Статус
!Статус
|-
|-
|rowspan="2"|1
|1a
|"Operation: C.A.T.S."
|"Operation: C.A.T.S."
"Crazy Aged Tyrant Stinks"
"Crazy Aged Tyrant Stinks"
Строка 226: Строка 215:
|Найден
|Найден
|-
|-
|1b
|"Operation: P.O.P."
|"Operation: P.O.P."
"Pre-teens Oppose Prohibition"
"Pre-teens Oppose Prohibition"
Строка 232: Строка 220:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|2
|2a
|"Operation: S.P.A.N.K."
|"Operation: S.P.A.N.K."
"Sore Posteriers Annoy Naughty Kids"
"Sore Posteriers Annoy Naughty Kids"
Строка 238: Строка 226:
|Найден
|Найден
|-
|-
|2b
|"Operation: D.A.T.E."
|"Operation: D.A.T.E."
"Dance Actually Threatens Everyone"
"Dance Actually Threatens Everyone"
Строка 244: Строка 231:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|3
|3a
|"Operation: S.U.P.P.O.R.T."
|"Operation: S.U.P.P.O.R.T."
"Special Underwire Protection Proportedly Outfits Rotten Teenagers"
"Special Underwire Protection Proportedly Outfits Rotten Teenagers"
Строка 250: Строка 237:
|Найден
|Найден
|-
|-
|3b
|"Operation: T.A.P.I.O.C.A."
|"Operation: T.A.P.I.O.C.A."
"Teens And Pudding Inconvenience Our Childish Agents"
"Teens And Pudding Inconvenience Our Childish Agents"
Строка 256: Строка 242:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|4
|4a
|"Operation: M.O.V.I.E."
|"Operation: M.O.V.I.E."
"Meeting of Villains Isn't Entertaining"
"Meeting of Villains Isn't Entertaining"
Строка 262: Строка 248:
|Найден
|Найден
|-
|-
|4b
|"Operation: F.A.S.T.-F.O.O.D."
|"Operation: F.A.S.T.-F.O.O.D."
"Find Another Stupid Task For Our Oblivious Dodo"
"Find Another Stupid Task For Our Oblivious Dodo"
Строка 268: Строка 253:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|5
|5a
|"Operation: S.H.A.V.E."
|"Operation: S.H.A.V.E."
"Southern Hair Attacks Virtually Everyone"
"Southern Hair Attacks Virtually Everyone"
Строка 274: Строка 259:
|Найден
|Найден
|-
|-
|5b
|"Operation: O.O.M.P.P.A.H."
|"Operation: O.O.M.P.P.A.H."
"Obnoxious Overzealous Male Parent Plays Annoying Horn"
"Obnoxious Overzealous Male Parent Plays Annoying Horn"
Строка 280: Строка 264:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|6
|6a
|"Operation: F.L.A.V.O.R."
|"Operation: F.L.A.V.O.R."
"Find Lost Ancient Variety Of Refreshment"
"Find Lost Ancient Variety Of Refreshment"
Строка 286: Строка 270:
|Найден
|Найден
|-
|-
|6b
|"Operation: K.I.S.S."
|"Operation: K.I.S.S."
"Kid's Identity Suddenly Sixteen"
"Kid's Identity Suddenly Sixteen"
Строка 292: Строка 275:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|7
|7a
|"Operation: G.H.O.S.T."
|"Operation: G.H.O.S.T."
"Ghostly Hamsters Overwhelm Spooky Treehouse"
"Ghostly Hamsters Overwhelm Spooky Treehouse"
Строка 298: Строка 281:
|Найден
|Найден
|-
|-
|7b
|"Operation: F.U.G.I.T.I.V.E."
|"Operation: F.U.G.I.T.I.V.E."
"Facing Unpleasant Girl's Insulting Taunts Isn't Very Enjoyable"
"Facing Unpleasant Girl's Insulting Taunts Isn't Very Enjoyable"
Строка 304: Строка 286:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|8
|8a
|"Operation: T.H.E.-S.H.O.G.U.N."
|"Operation: T.H.E.-S.H.O.G.U.N."
"Terrible Huge Enemy Steals Heaps Of Gorgonzola Using Ninjas"
"Terrible Huge Enemy Steals Heaps Of Gorgonzola Using Ninjas"
Строка 310: Строка 292:
|Найден
|Найден
|-
|-
|8b
|"Operation: C.O.L.L.E.G.E."
|"Operation: C.O.L.L.E.G.E."
"Concerned Operative Leaves Loafers Engaged Goofily Elsewhere"
"Concerned Operative Leaves Loafers Engaged Goofily Elsewhere"
Строка 316: Строка 297:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|9
|9a
|"Operation: R.E.P.O.R.T."
|"Operation: R.E.P.O.R.T."
"Ridiculous Exaggerations Possess Occasionally Real Truth"
"Ridiculous Exaggerations Possess Occasionally Real Truth"
Строка 322: Строка 303:
|Найден
|Найден
|-
|-
|9b
|"Operation: B.R.I.E.F."
|"Operation: B.R.I.E.F."
"Big Reward If Enemy Finished"
"Big Reward If Enemy Finished"
Строка 328: Строка 308:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|10
|10a
|"Operation: C.A.K.E.D.-T.W.O."
|"Operation: C.A.K.E.D.-T.W.O."
"Commandos Attempt Kapturing Enemy Dessert – They Weren't Obliging"
"Commandos Attempt Kapturing Enemy Dessert – They Weren't Obliging"
Строка 334: Строка 314:
|Найден
|Найден
|-
|-
|10b
|"Operation: S.P.A.C.E."
|"Operation: S.P.A.C.E."
"Sister's Playful Anarchy Causes Emergency"
"Sister's Playful Anarchy Causes Emergency"
Строка 340: Строка 319:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|11
|11a
|"Operation: B.E.A.C.H."
|"Operation: B.E.A.C.H."
"Boys Enthusiastically Attempt Chivalrous Heroics"
"Boys Enthusiastically Attempt Chivalrous Heroics"
Строка 346: Строка 325:
|Найден
|Найден
|-
|-
|11b
|"Operation: U.N.D.E.R.C.O.V.E.R."
|"Operation: U.N.D.E.R.C.O.V.E.R."
"Unusual New Defector Eagerly Reveals Coffee Operation's Vital Enemy Relevance"
"Unusual New Defector Eagerly Reveals Coffee Operation's Vital Enemy Relevance"
Строка 352: Строка 330:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|12
|12a
|"Operation: D.O.G.F.I.G.H.T."
|"Operation: D.O.G.F.I.G.H.T."
"Duelling Over Gooey Frankfurters Invariably Gives Hoagie Trouble"
"Duelling Over Gooey Frankfurters Invariably Gives Hoagie Trouble"
Строка 358: Строка 336:
|Найден
|Найден
|-
|-
|12b
|"Operation: T.R.I.P."
|"Operation: T.R.I.P."
"Twins Reconnaissance Increases Peril"
"Twins Reconnaissance Increases Peril"
Строка 372: Строка 349:


====Третий сезон====
====Третий сезон====
{| class="fandom-table"
{| class="article-table"
!№
!''''''
!Название (США)
!Исходное название
!Название в дубляже
!Название (Россия)
!Статус
!Статус
|-
|-
Строка 384: Строка 361:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|2
|2a
|"Operation: A.F.L.O.A.T."
|"Operation: A.F.L.O.A.T."
"Agents Feared Lost on Awful Tide"
"Agents Feared Lost on Awful Tide"
Строка 390: Строка 367:
|Найден
|Найден
|-
|-
|2b
|"Operation: L.E.A.D.E.R."
|"Operation: L.E.A.D.E.R."
"Lizzie Enthusiastically Assumes Daring Executive Role"
"Lizzie Enthusiastically Assumes Daring Executive Role"
Строка 396: Строка 372:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|3
|3a
|"Operation: U.T.O.P.I.A."
|"Operation: U.T.O.P.I.A."
"Uncovering The Only Perfect Island Accidentally"
"Uncovering The Only Perfect Island Accidentally"
Строка 402: Строка 378:
|Найден
|Найден
|-
|-
|3b
|"Operation: R.O.B.B.E.R.S."
|"Operation: R.O.B.B.E.R.S."
"Rather Ornery Bandits Burglarize Educationally Required Schoolwork"
"Rather Ornery Bandits Burglarize Educationally Required Schoolwork"
Строка 414: Строка 389:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|5
|5a
|"Operation: B.U.T.T."
|"Operation: B.U.T.T."
"Blackmail Uncovers Titanic Tush"
"Blackmail Uncovers Titanic Tush"
Строка 420: Строка 395:
|Найден
|Найден
|-
|-
|5b
|"Operation: T.R.A.I.N.I.N.G."
|"Operation: T.R.A.I.N.I.N.G."
"Tiny Recruits Ambushed In Nefarious Invasion Need Guts"
"Tiny Recruits Ambushed In Nefarious Invasion Need Guts"
Строка 426: Строка 400:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|6
|6a
|"Operation: A.R.C.H.I.V.E."
|"Operation: A.R.C.H.I.V.E."
"Ancient Recorded Children's History Is Very Enlightening"
"Ancient Recorded Children's History Is Very Enlightening"
Строка 432: Строка 406:
|Найден
|Найден
|-
|-
|6b
|"Operation: S.L.U.M.B.E.R."
|"Operation: S.L.U.M.B.E.R."
"Stupid Little Undercover Mission Becomes Excitingly Romp"
"Stupid Little Undercover Mission Becomes Excitingly Romp"
Строка 438: Строка 411:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|7
|7a
|"Operation: P.I.N.K.E.Y.E."
|"Operation: P.I.N.K.E.Y.E."
"Private Investigator's New Kase Extra Yucky Epidemic"
"Private Investigator's New Kase Extra Yucky Epidemic"
Строка 444: Строка 417:
|Найден
|Найден
|-
|-
|7b
|"Operation: K.A.S.T.L.E."
|"Operation: K.A.S.T.L.E."
"Kuki And Sister Torpedo Loathsome Engagement"
"Kuki And Sister Torpedo Loathsome Engagement"
Строка 456: Строка 428:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|9
|9a
|"Operation: C.A.K.E.D.-T.H.R.E.E."
|"Operation: C.A.K.E.D.-T.H.R.E.E."
"Commandos Attempt Kapturing Enemy Desert – They Have Real Extreme Eggravation"
"Commandos Attempt Kapturing Enemy Desert – They Have Real Extreme Eggravation"
Строка 462: Строка 434:
|Найден
|Найден
|-
|-
|9b
|"Operation: L.O.C.K.D.O.W.N."
|"Operation: L.O.C.K.D.O.W.N."
"Lurking Otherworldly Childhood Kalamity Delivers Ouchies When Naughty"
"Lurking Otherworldly Childhood Kalamity Delivers Ouchies When Naughty"
Строка 468: Строка 439:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|10
|10a
|"Operation: H.U.G.S."
|"Operation: H.U.G.S."
"Humongously Unwieldy Gorilla Showdown"
"Humongously Unwieldy Gorilla Showdown"
Строка 474: Строка 445:
|Найден
|Найден
|-
|-
|10b
|"Operation: J.E.W.E.L.S."
|"Operation: J.E.W.E.L.S."
"Juvenile Escapes With Extremely Luscious Sweet"
"Juvenile Escapes With Extremely Luscious Sweet"
Строка 480: Строка 450:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|11
|11a
|"Operation: T.R.I.C.K.Y."
|"Operation: T.R.I.C.K.Y."
"Trivial Rival Instigates Candy Krazy Yearning"
"Trivial Rival Instigates Candy Krazy Yearning"
Строка 486: Строка 456:
|Найден
|Найден
|-
|-
|11b
|"Operation: U.N.C.O.O.L."
|"Operation: U.N.C.O.O.L."
"Undead's Nocturnal Craving Overtakes Operative's Love"
"Undead's Nocturnal Craving Overtakes Operative's Love"
Строка 492: Строка 461:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|12
|12a
|"Operation: P.R.E.S.I.D.E.N.T."
|"Operation: P.R.E.S.I.D.E.N.T."
"Protection Requires Extreme Skill Involving Democratic Elected Notable's Transportation"
"Protection Requires Extreme Skill Involving Democratic Elected Notable's Transportation"
Строка 498: Строка 467:
|Найден
|Найден
|-
|-
|12b
|"Operation: H.O.S.P.I.T.A.L."
|"Operation: H.O.S.P.I.T.A.L."
"Hurt Operative Safely Protected In Totally Antiseptic Location"
"Hurt Operative Safely Protected In Totally Antiseptic Location"
Строка 504: Строка 472:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|13
|13a
|"Operation: S.P.R.O.U.T."
|"Operation: S.P.R.O.U.T."
"Sickening Produce Removal Operation Ultra Tricky"
"Sickening Produce Removal Operation Ultra Tricky"
Строка 510: Строка 478:
|Найден
|Найден
|-
|-
|13b
|"Operation: H.O.U.N.D."
|"Operation: H.O.U.N.D."
"Homework Obliterated Using Nefarious Dog"
"Homework Obliterated Using Nefarious Dog"
Строка 518: Строка 485:


====Четвёртый сезон====
====Четвёртый сезон====
{| class="fandom-table"
{| class="article-table"
!№
!''''''
!Название (США)
!Исходное название
!Название в дубляже
!Название (Россия)
!Статус
!Статус
|-
|-
|rowspan="2"|1
|1a
|"Operation: R.A.B.B.I.T."
|"Operation: R.A.B.B.I.T."
"Rescue Aids Beloved Bunny In Trouble"
"Rescue Aids Beloved Bunny In Trouble"
Строка 530: Строка 497:
|Найден
|Найден
|-
|-
|1b
|"Operation: F.L.U.S.H."
|"Operation: F.L.U.S.H."
"Foolish Loser Undoes Sinister Hopes"
"Foolish Loser Undoes Sinister Hopes"
Строка 536: Строка 502:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|2
|2a
|"Operation: F.O.O.D.F.I.T.E."
|"Operation: F.O.O.D.F.I.T.E."
"Fiendish Old Ogre's Disgusting Food Is Thrown Everywhere"
"Fiendish Old Ogre's Disgusting Food Is Thrown Everywhere"
Строка 542: Строка 508:
|Найден
|Найден
|-
|-
|2b
|"Operation: C.L.U.E.S."
|"Operation: C.L.U.E.S."
"Cutlery's Location Uncovers Elementary Solution"
"Cutlery's Location Uncovers Elementary Solution"
Строка 548: Строка 513:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|3
|3a
|"Operation: N.U.G.G.E.T."
|"Operation: N.U.G.G.E.T."
"Numbuh Uncovers Glistening Golden Edible Treat"
"Numbuh Uncovers Glistening Golden Edible Treat"
Строка 554: Строка 519:
|Найден
|Найден
|-
|-
|3b
|"Operation: M.A.C.A.R.R.O.N.I."
|"Operation: M.A.C.A.R.R.O.N.I."
"Museum's Artwork Cruelly And Recklessly Ripped Off Nearly Impossibly"
"Museum's Artwork Cruelly And Recklessly Ripped Off Nearly Impossibly"
Строка 572: Строка 536:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|6
|6a
|"Operation: S.I.T.T.E.R."
|"Operation: S.I.T.T.E.R."
"Sweetheart's Involvement Transforms The Evening's Reality"
"Sweetheart's Involvement Transforms The Evening's Reality"
Строка 578: Строка 542:
|Найден
|Найден
|-
|-
|6b
|"Operation: S.A.T.U.R.N."
|"Operation: S.A.T.U.R.N."
"Stuff Abducted Turns Up Revolving Nowhere"
"Stuff Abducted Turns Up Revolving Nowhere"
Строка 584: Строка 547:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|7
|7a
|"Operation: C.H.O.C.O.L.A.T.E."
|"Operation: C.H.O.C.O.L.A.T.E."
"Candy Hunting Operative's Chocolatized Opponent Literally A Touchy Enemy"
"Candy Hunting Operative's Chocolatized Opponent Literally A Touchy Enemy"
Строка 590: Строка 553:
|Найден
|Найден
|-
|-
|7b
|"Operation: M.A.T.A.D.O.R."
|"Operation: M.A.T.A.D.O.R."
"Misbehaving Agent Teases Adults During Organized Recreation"
"Misbehaving Agent Teases Adults During Organized Recreation"
Строка 596: Строка 558:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|8
|8a
|"Operation: L.U.N.C.H."
|"Operation: L.U.N.C.H."
"Lizzie Underappreciates Nigel's Chowtime Hardworkingness"
"Lizzie Underappreciates Nigel's Chowtime Hardworkingness"
Строка 602: Строка 564:
|Найден
|Найден
|-
|-
|8b
|"Operation: M.U.N.C.H.I.E.S."
|"Operation: M.U.N.C.H.I.E.S."
"Morning Uncovers Needed Crunchiness Hidden In Enemy Store"
"Morning Uncovers Needed Crunchiness Hidden In Enemy Store"
Строка 608: Строка 569:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|9
|9a
|"Operation: K.N.O.T."
|"Operation: K.N.O.T."
"Kids' Necks Overwhelmingly Tied"
"Kids' Necks Overwhelmingly Tied"
Строка 614: Строка 575:
|Найден
|Найден
|-
|-
|9b
|"Operation: C.L.O.S.E.T."
|"Operation: C.L.O.S.E.T."
"Child Lost On Severely Elevated Tundra"
"Child Lost On Severely Elevated Tundra"
Строка 632: Строка 592:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|12
|12a
|"Operation: L.O.V.E."
|"Operation: L.O.V.E."
"Little Operative Very Emotional"
"Little Operative Very Emotional"
Строка 638: Строка 598:
|Найден
|Найден
|-
|-
|12b
|"Operation: C.O.U.C.H."
|"Operation: C.O.U.C.H."
"Creepy Otherworld Under Cushiony Heap"
"Creepy Otherworld Under Cushiony Heap"
Строка 644: Строка 603:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|13
|13a
|"Operation: D.O.D.G.E.B.A.L.L."
|"Operation: D.O.D.G.E.B.A.L.L."
"Dangerous Old Dude's Game Excellently Beats All Little Losers"
"Dangerous Old Dude's Game Excellently Beats All Little Losers"
Строка 650: Строка 609:
|Найден
|Найден
|-
|-
|13b
|"Operation: F.E.R.A.L."
|"Operation: F.E.R.A.L."
"Friends Extract Really Ape-ified Leader"
"Friends Extract Really Ape-ified Leader"
Строка 658: Строка 616:


====Пятый сезон====
====Пятый сезон====
{| class="fandom-table"
{| class="article-table"
!№
!''''''
!Название (США)
!Исходное название
!Название в дубляже
!Название (Россия)
!Статус
!Статус
|-
|-
Строка 670: Строка 628:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|2
|2a
|"Operation: D.U.C.K.Y."
|"Operation: D.U.C.K.Y."
"Dirty Unwashed Captain's Kowardly Yacht"
"Dirty Unwashed Captain's Kowardly Yacht"
Строка 676: Строка 634:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|2b
|"Operation: D.I.A.P.E.R."
|"Operation: D.I.A.P.E.R."
"Drooling Infants Awarded Perilous Emergency Rescue"
"Drooling Infants Awarded Perilous Emergency Rescue"
Строка 682: Строка 639:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|3
|3a
|"Operation: B.U.L.L.I.E.S."
|"Operation: B.U.L.L.I.E.S."
"Big Ugly Lunks Like Intimidating Entrapped Scaredycats"
"Big Ugly Lunks Like Intimidating Entrapped Scaredycats"
Строка 688: Строка 645:
|Найден
|Найден
|-
|-
|3b
|"Operation: F.I.S.H.Y."
|"Operation: F.I.S.H.Y."
"Feline Invaders Swarm Headquarters Yearningly"
"Feline Invaders Swarm Headquarters Yearningly"
Строка 694: Строка 650:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|4
|4a
|"Operation: B.R.E.A.K.U.P."
|"Operation: B.R.E.A.K.U.P."
"Boys Ruin Everything And Kreate Upset People"
"Boys Ruin Everything And Kreate Upset People"
Строка 700: Строка 656:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|4b
|"Operation: S.A.F.A.R.I."
|"Operation: S.A.F.A.R.I."
"Shots Are Fired At Rear Incessantly"
"Shots Are Fired At Rear Incessantly"
Строка 712: Строка 667:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|6
|6a
|"Operation: V.I.R.U.S."
|"Operation: V.I.R.U.S."
"Very Icky Research Under Sea"
"Very Icky Research Under Sea"
Строка 718: Строка 673:
|Найден
|Найден
|-
|-
|6b
|"Operation: O.U.T.B.R.E.A.K."
|"Operation: O.U.T.B.R.E.A.K."
"Overflowed Undersea Treehouse Bears Really Extra Awful Kontamination"
"Overflowed Undersea Treehouse Bears Really Extra Awful Kontamination"
Строка 724: Строка 678:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|rowspan="2"|7
|7a
|"Operation: C.A.N.Y.O.N."
|"Operation: C.A.N.Y.O.N."
"Clear Area Need You Out Now"
"Clear Area Need You Out Now"
Строка 730: Строка 684:
|Найден
|Найден
|-
|-
|7b
|"Operation: H.O.L.I.D.A.Y."
|"Operation: H.O.L.I.D.A.Y."
"Hamsters On Leave In Disastrous Airline Yarn"
"Hamsters On Leave In Disastrous Airline Yarn"
Строка 742: Строка 695:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|9
|9a
|"Operation: R.E.C.R.U.I.T."
|"Operation: R.E.C.R.U.I.T."
"Really Excitable Child Rookie Undergoes Impossible Test"
"Really Excitable Child Rookie Undergoes Impossible Test"
Строка 748: Строка 701:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|9b
|"Operation: D.A.D.D.Y."
|"Operation: D.A.D.D.Y."
"Dastardly Adult's 'Do Degrades Youngsters"
"Dastardly Adult's 'Do Degrades Youngsters"
Строка 754: Строка 706:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|rowspan="2"|10
|10a
|"Operation: C.L.O.W.N."
|"Operation: C.L.O.W.N."
"Curmudgeon's Lackeys Outlaw Wacky Nonsense"
"Curmudgeon's Lackeys Outlaw Wacky Nonsense"
Строка 760: Строка 712:
|Найден
|Найден
|-
|-
|10b
|"Operation: S.P.A.N.K.E.N.S.T.I.N.E."
|"Operation: S.P.A.N.K.E.N.S.T.I.N.E."
"Stuffed Puffy Animal Now Kruelly Enacts Nasty Spanking To Investigator's Notable End"
"Stuffed Puffy Animal Now Kruelly Enacts Nasty Spanking To Investigator's Notable End"
Строка 766: Строка 717:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|rowspan="2"|11
|11a
|"Operation: H.O.T.S.T.U.F.F."
|"Operation: H.O.T.S.T.U.F.F."
"Hands Off Thermostat Says The Upset Father Furiously"
"Hands Off Thermostat Says The Upset Father Furiously"
Строка 772: Строка 723:
|Найден
|Найден
|-
|-
|11b
|"Operation: M.I.S.S.I.O.N."
|"Operation: M.I.S.S.I.O.N."
"Many Incarcerated Scoundrels Secretly Implement Operative's Needs"
"Many Incarcerated Scoundrels Secretly Implement Operative's Needs"
Строка 778: Строка 728:
|Найден
|Найден
|-
|-
|rowspan="2"|12
|12a
|"Operation: L.I.C.O.R.I.C.E."
|"Operation: L.I.C.O.R.I.C.E."
"Lost Island's Crop Of Red Irreplaceable Candy Endangered"
"Lost Island's Crop Of Red Irreplaceable Candy Endangered"
Строка 784: Строка 734:
|Найден
|Найден
|-
|-
|12b
|"Operation: H.O.M.E."
|"Operation: H.O.M.E."
"Hardly Ordinary Monkey Estate"
"Hardly Ordinary Monkey Estate"
Строка 798: Строка 747:


====Шестой сезон====
====Шестой сезон====
{| class="fandom-table"
{| class="article-table"
!№
!''''''
!Название (США)
!Исходное название
!Название в дубляже
!Название (Россия)
!Статус
!Статус
|-
|-
|rowspan="2"|1
|1a
|"Operation: E.N.G.L.A.N.D."
|"Operation: E.N.G.L.A.N.D."
"Evidently Not Getting Language Annoys Nigel Desperately"
"Evidently Not Getting Language Annoys Nigel Desperately"
Строка 810: Строка 759:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|1b
|"Operation: A.W.A.R.D.S."
|"Operation: A.W.A.R.D.S."
"Attack Will Amazingly Ruin Dinner Show"
"Attack Will Amazingly Ruin Dinner Show"
Строка 822: Строка 770:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|rowspan="2"|3
|3a
|"Operation: R.E.C.E.S.S."
|"Operation: R.E.C.E.S.S."
"Recreation Ended 'Cuz Enemies Savor Salad"
"Recreation Ended 'Cuz Enemies Savor Salad"
Строка 828: Строка 776:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|3b
|"Operation: H.A.M.S.T.E.R."
|"Operation: H.A.M.S.T.E.R."
"Hungry Archenemy Meowers Strike To Entrap Rodents"
"Hungry Archenemy Meowers Strike To Entrap Rodents"
Строка 840: Строка 787:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|rowspan="2"|5
|5a
|"Operation: S.P.I.N.A.C.H."
|"Operation: S.P.I.N.A.C.H."
"Salad Pushing Invaders Now Attempt Crusade Here"
"Salad Pushing Invaders Now Attempt Crusade Here"
Строка 846: Строка 793:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|5b
|"Operation: M.E.S.S.A.G.E."
|"Operation: M.E.S.S.A.G.E."
"Make Express Shipment Safely Avoiding Gummy Enemies"
"Make Express Shipment Safely Avoiding Gummy Enemies"
Строка 852: Строка 798:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|rowspan="2"|6
|6a
|"Operation: B.R.I.D.G.E."
|"Operation: B.R.I.D.G.E."
"Before Really Incredible Destruction Gotta Evacuate"
"Before Really Incredible Destruction Gotta Evacuate"
Строка 858: Строка 804:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|6b
|"Operation: S.I.X."
|"Operation: S.I.X."
"Soda Is X-changed"
"Soda Is X-changed"
Строка 870: Строка 815:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|rowspan="2"|8
|8a
|"Operation: C.R.I.M.E."
|"Operation: C.R.I.M.E."
"Crayon Renderings Implicate Mostly Everyone"
"Crayon Renderings Implicate Mostly Everyone"
Строка 876: Строка 821:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|8b
|"Operation: P.A.R.T.Y."
|"Operation: P.A.R.T.Y."
"Party Animals Rule Teens Yell"
"Party Animals Rule Teens Yell"
Строка 882: Строка 826:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|rowspan="2"|9
|9a
|"Operation: D.O.G.H.O.U.S.E."
|"Operation: D.O.G.H.O.U.S.E."
"Desperate Operative Grabs Homework Outta Unusually Spooky Environment"
"Desperate Operative Grabs Homework Outta Unusually Spooky Environment"
Строка 888: Строка 832:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|9b
|"Operation: P.L.A.N.E.T."
|"Operation: P.L.A.N.E.T."
"Poor Little Astronauts Never Expected This"
"Poor Little Astronauts Never Expected This"
Строка 894: Строка 837:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|rowspan="2"|10
|10a
|"Operation: S.C.I.E.N.C.E."
|"Operation: S.C.I.E.N.C.E."
"Sooper Cool Inventions Encourage New Commercial Enterprises"
"Sooper Cool Inventions Encourage New Commercial Enterprises"
Строка 900: Строка 843:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|10b
|"Operation: A.M.I.S.H."
|"Operation: A.M.I.S.H."
"All Machines Illegal Seethes Hoagie"
"All Machines Illegal Seethes Hoagie"
Строка 912: Строка 854:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|rowspan="2"|12
|12a
|"Operation: C.A.R.A.M.E.L."
|"Operation: C.A.R.A.M.E.L."
"Candies Are Really Altering Many Extraordinary Lives"
"Candies Are Really Altering Many Extraordinary Lives"
Строка 918: Строка 860:
|Утерян
|Утерян
|-
|-
|12b
|"Operation: M.O.O.N."
|"Operation: M.O.O.N."
"Moving Out Of Neighbourhood"
"Moving Out Of Neighbourhood"
Строка 932: Строка 873:


====Спец. выпуски====
====Спец. выпуски====
{| class="fandom-table"
{| class="article-table"
!№
!''''''
!Название (США)
!Исходное название
!Название в дубляже
!Название (Россия)
!Статус
!Статус
|-
|-

Версия от 19:05, 5 мая 2023

Данная медиа ещё не найдена, или же конечная цель поисков, связанных с ней, не достигнута. Статья будет дополнена по завершении самих поисков.

Тайная команда нашего двора — русский дубляж американского мультсериала «Codename: Kids Next Door», созданного Томом Варбертоном и спродюсированный Curious Pictures в Санта-Монике. Транслировался в США с 2002 до 2008 годы. В России показывался на русскоязычной версии Cartoon Network с 2005 по 2008 годы. Было выпущено шесть сезонов. Из 32 эпизодов мультсериала в русском дубляже найдено лишь четыре серии, а шестой сезон утерян полностью.

Описание

Основные персонажи мультфильма — 10-летние дети, имеющие в своем распоряжении напичканный по последнему слову техники дом на дереве. Они противятся тирании взрослых, защищая детей по всему миру. Детишки входят в организацию «Kids Next Door» а точнее, её сектор V. Мультик входит в серию Cartoon Cartoons, классическую подборку мультиков от Cartoon Network.

Каждый эпизод сериала — это такая мини-операция, перед началом серии дается вводная, чтобы зритель понял о чём будет эпизод. Обычно сюжет не растягивают на несколько серий, хотя это и использовалось в ранних сезонах. Ранние сезоны о проблемах детей (хоть и немного преувеличенных) позднее сменились почти взрослыми сюжетами.

Общие сведения о дубляже

В России мультсериал был дублирован студией Кипарис и впервые показан на Cartoon Network в 2005 году. Повторы продолжались вплоть до 2008 года. Непереводимую игру слов решили адаптировать: в оригинале Con Carne - фамилия главного героя, в то время как название Под Шубой не имеет особого смысла — персонажа назвали просто Гектор Гром. Роли дублировали: Ирина Гришина, Людмила Ильина, Ольга Шорохова, Татьяна Весёлкина, Алексей Борзунов, Никита Прозоровский, Елена Борзунова, Были дублированы на русский язык все серии.

На данный момент только 3 сезона уцелели полностью,4 и 5 частично и 6 полностью утерян в дубляже. Ниже приведён список серий:

Список серий мультсериала «Тайная команда нашего двора» в дубляже

Сезон Общее количество серий Найдено Найдено с помехами Утеряно
1 26 26 0 0
2 25 25 0 0
3 23 23 0 0
4 22 19 0 3
5 22 4 14 4
6 21 0 0 21
Спецвыпуски 3 0 0 3

Первый сезон

Название (США) Название (Россия) Статус
1 "Operation: I.-S.C.R.E.A.M."

"Important – Steal Creamy Refrigerated Edibles – Avoid Meltdown"

? Найден
"Operation: C.A.N.N.O.N."

"Cannon and Nap-time Not Occurring Normally"

? Найден
2 "Operation: N.O.-P.O.W.U.H."

"New Orders – Pulverize Opposition without Utilizing Hamsters"

? Найден
"Operation: T.E.E.T.H."

"Tooth Extracting Enemy Terrorizes Headquarters"

? Найден
3 "Operation: P.I.R.A.T.E."

"Pirates Invade Repository and Treats Extracted

? Найден
"Operation: C.O.W.G.I.R.L."

"Crazy Old Woman Goes Incredibly Really Loco"

? Найден
4 "Operation: T.U.R.N.I.P."

"Turnips Unfortunately Reaching Near Infestation Point"

? Найден
"Operation: M.I.N.I.-G.O.L.F."

"Miniaturization Is Now Issue – Golfing Opposite Looney Fanatic"

? Найден
5 "Operation: O.F.F.I.C.E."

"On Fourteenth Floor Is Corporate Evil"

? Найден
"Operation: A.R.C.T.I.C."

"Am Really Cold That Is Certain"

? Найден
6 "Operation: L.I.C.E."

"Lice Interrupt Cheese Eating"

? Найден
"Operation: L.I.Z.Z.I.E."

"Love Is Zesty Zany Insanity eh?"

? Найден
7 "Operation: T.H.E.-F.L.Y."

"Tiny Horsefly Examines Five Little Youngsters"

? Найден
"Operation: P.O.I.N.T."

"Prowling Operatives Investigate Naughty Teenagers"

? Найден
8 "Operation: C.A.B.L.E.-T.V."

"Crazy Arrogant Baby Loses Every Television Viewer"

? Найден
"Operation: C.A.M.P."

"Children are Miserable Parents"

? Найден
9 "Operation: C.A.K.E.D."

"Capturize and Kidnapify Enemy Dessert"

? Найден
10 "Operation: T.O.M.M.Y."

"Totally Obnoxious Moronic Meddling Youngster"

? Найден
"Operation: C.H.A.D."

"Charming Hero Avoids Destruction"

? Найден
11 "Operation: P.I.A.N.O."

"Pesky Instruments Advances New Operative"

? Найден
"Operation: Z.O.O."

"Zoologically Obsessed Octogenarian"

? Найден
12 "Operation: Q.U.I.E.T."

"Quiet Unlikely in Entire Treehouse"

? Найден
"Operation: R.A.I.N.B.O.W.S."

"Running Amok in Nature's Bounty Observing Wild Simians"

? Найден
13 "Operation: G.R.O.W.-U.P."

"Getting Really Old Will Upset Plans"

? Найден

Второй сезон

Название (США) Название (Россия) Статус
1 "Operation: C.A.T.S."

"Crazy Aged Tyrant Stinks"

? Найден
"Operation: P.O.P."

"Pre-teens Oppose Prohibition"

? Найден
2 "Operation: S.P.A.N.K."

"Sore Posteriers Annoy Naughty Kids"

? Найден
"Operation: D.A.T.E."

"Dance Actually Threatens Everyone"

? Найден
3 "Operation: S.U.P.P.O.R.T."

"Special Underwire Protection Proportedly Outfits Rotten Teenagers"

? Найден
"Operation: T.A.P.I.O.C.A."

"Teens And Pudding Inconvenience Our Childish Agents"

? Найден
4 "Operation: M.O.V.I.E."

"Meeting of Villains Isn't Entertaining"

? Найден
"Operation: F.A.S.T.-F.O.O.D."

"Find Another Stupid Task For Our Oblivious Dodo"

? Найден
5 "Operation: S.H.A.V.E."

"Southern Hair Attacks Virtually Everyone"

? Найден
"Operation: O.O.M.P.P.A.H."

"Obnoxious Overzealous Male Parent Plays Annoying Horn"

? Найден
6 "Operation: F.L.A.V.O.R."

"Find Lost Ancient Variety Of Refreshment"

? Найден
"Operation: K.I.S.S."

"Kid's Identity Suddenly Sixteen"

? Найден
7 "Operation: G.H.O.S.T."

"Ghostly Hamsters Overwhelm Spooky Treehouse"

? Найден
"Operation: F.U.G.I.T.I.V.E."

"Facing Unpleasant Girl's Insulting Taunts Isn't Very Enjoyable"

? Найден
8 "Operation: T.H.E.-S.H.O.G.U.N."

"Terrible Huge Enemy Steals Heaps Of Gorgonzola Using Ninjas"

? Найден
"Operation: C.O.L.L.E.G.E."

"Concerned Operative Leaves Loafers Engaged Goofily Elsewhere"

? Найден
9 "Operation: R.E.P.O.R.T."

"Ridiculous Exaggerations Possess Occasionally Real Truth"

? Найден
"Operation: B.R.I.E.F."

"Big Reward If Enemy Finished"

? Найден
10 "Operation: C.A.K.E.D.-T.W.O."

"Commandos Attempt Kapturing Enemy Dessert – They Weren't Obliging"

? Найден
"Operation: S.P.A.C.E."

"Sister's Playful Anarchy Causes Emergency"

? Найден
11 "Operation: B.E.A.C.H."

"Boys Enthusiastically Attempt Chivalrous Heroics"

? Найден
"Operation: U.N.D.E.R.C.O.V.E.R."

"Unusual New Defector Eagerly Reveals Coffee Operation's Vital Enemy Relevance"

? Найден
12 "Operation: D.O.G.F.I.G.H.T."

"Duelling Over Gooey Frankfurters Invariably Gives Hoagie Trouble"

? Найден
"Operation: T.R.I.P."

"Twins Reconnaissance Increases Peril"

? Найден
13 "Operation: E.N.D."

"Everyone Nearly Decommissioned"

? Найден

Третий сезон

Название (США) Название (Россия) Статус
1 "Operation: F.U.T.U.R.E."

"Female's Utopian Trap Unleashes Reprehensible Evil"

? Найден
2 "Operation: A.F.L.O.A.T."

"Agents Feared Lost on Awful Tide"

? Найден
"Operation: L.E.A.D.E.R."

"Lizzie Enthusiastically Assumes Daring Executive Role"

? Найден
3 "Operation: U.T.O.P.I.A."

"Uncovering The Only Perfect Island Accidentally"

? Найден
"Operation: R.O.B.B.E.R.S."

"Rather Ornery Bandits Burglarize Educationally Required Schoolwork"

? Найден
4 "Operation: F.O.U.N.T.A.I.N."

"Figure Out Unusual Nerd's Tantalizing And Impossible Necessity"

? Найден
5 "Operation: B.U.T.T."

"Blackmail Uncovers Titanic Tush"

? Найден
"Operation: T.R.A.I.N.I.N.G."

"Tiny Recruits Ambushed In Nefarious Invasion Need Guts"

? Найден
6 "Operation: A.R.C.H.I.V.E."

"Ancient Recorded Children's History Is Very Enlightening"

? Найден
"Operation: S.L.U.M.B.E.R."

"Stupid Little Undercover Mission Becomes Excitingly Romp"

? Найден
7 "Operation: P.I.N.K.E.Y.E."

"Private Investigator's New Kase Extra Yucky Epidemic"

? Найден
"Operation: K.A.S.T.L.E."

"Kuki And Sister Torpedo Loathsome Engagement"

? Найден
8 "Operation: G.R.A.D.U.A.T.E.S."

"Gargantuan Ray's Advance Decimates Unprepared And Terrified Escaping Soldiers"

? Найден
9 "Operation: C.A.K.E.D.-T.H.R.E.E."

"Commandos Attempt Kapturing Enemy Desert – They Have Real Extreme Eggravation"

? Найден
"Operation: L.O.C.K.D.O.W.N."

"Lurking Otherworldly Childhood Kalamity Delivers Ouchies When Naughty"

? Найден
10 "Operation: H.U.G.S."

"Humongously Unwieldy Gorilla Showdown"

? Найден
"Operation: J.E.W.E.L.S."

"Juvenile Escapes With Extremely Luscious Sweet"

? Найден
11 "Operation: T.R.I.C.K.Y."

"Trivial Rival Instigates Candy Krazy Yearning"

? Найден
"Operation: U.N.C.O.O.L."

"Undead's Nocturnal Craving Overtakes Operative's Love"

? Найден
12 "Operation: P.R.E.S.I.D.E.N.T."

"Protection Requires Extreme Skill Involving Democratic Elected Notable's Transportation"

? Найден
"Operation: H.O.S.P.I.T.A.L."

"Hurt Operative Safely Protected In Totally Antiseptic Location"

? Найден
13 "Operation: S.P.R.O.U.T."

"Sickening Produce Removal Operation Ultra Tricky"

? Найден
"Operation: H.O.U.N.D."

"Homework Obliterated Using Nefarious Dog"

? Найден

Четвёртый сезон

Название (США) Название (Россия) Статус
1 "Operation: R.A.B.B.I.T."

"Rescue Aids Beloved Bunny In Trouble"

? Найден
"Operation: F.L.U.S.H."

"Foolish Loser Undoes Sinister Hopes"

? Найден
2 "Operation: F.O.O.D.F.I.T.E."

"Fiendish Old Ogre's Disgusting Food Is Thrown Everywhere"

? Найден
"Operation: C.L.U.E.S."

"Cutlery's Location Uncovers Elementary Solution"

? Найден
3 "Operation: N.U.G.G.E.T."

"Numbuh Uncovers Glistening Golden Edible Treat"

? Найден
"Operation: M.A.C.A.R.R.O.N.I."

"Museum's Artwork Cruelly And Recklessly Ripped Off Nearly Impossibly"

? Найден
4 "Operation: P.O.O.L."

"Prevent Opposite Operative's Larceny"

? Найден
5 "Operation: C.A.K.E.D.-F.O.U.R."

"Children's Annual Kompetition Exposes Devilishly For One Ultimate Race"

? Найден
6 "Operation: S.I.T.T.E.R."

"Sweetheart's Involvement Transforms The Evening's Reality"

? Найден
"Operation: S.A.T.U.R.N."

"Stuff Abducted Turns Up Revolving Nowhere"

? Найден
7 "Operation: C.H.O.C.O.L.A.T.E."

"Candy Hunting Operative's Chocolatized Opponent Literally A Touchy Enemy"

? Найден
"Operation: M.A.T.A.D.O.R."

"Misbehaving Agent Teases Adults During Organized Recreation"

? Найден
8 "Operation: L.U.N.C.H."

"Lizzie Underappreciates Nigel's Chowtime Hardworkingness"

? Найден
"Operation: M.U.N.C.H.I.E.S."

"Morning Uncovers Needed Crunchiness Hidden In Enemy Store"

? Найден
9 "Operation: K.N.O.T."

"Kids' Necks Overwhelmingly Tied"

? Найден
"Operation: C.L.O.S.E.T."

"Child Lost On Severely Elevated Tundra"

? Найден
10 "Operation: S.N.O.W.I.N.G."

"Sickly Nigel Opposes Warped Incumbent's Nasty Grasp"

? Найден
11 "Operation: M.A.U.R.I.C.E."

"Mature Agent Undergoes Reprogramming Into Childhood's Enemy"

? Найден
12 "Operation: L.O.V.E."

"Little Operative Very Emotional"

? Найден
"Operation: C.O.U.C.H."

"Creepy Otherworld Under Cushiony Heap"

? Найден
13 "Operation: D.O.D.G.E.B.A.L.L."

"Dangerous Old Dude's Game Excellently Beats All Little Losers"

? Найден
"Operation: F.E.R.A.L."

"Friends Extract Really Ape-ified Leader"

? Найден

Пятый сезон

Название (США) Название (Россия) Статус
1 "Operation: E.L.E.C.T.I.O.N.S."

"Enemy Launches Evil Campaign To Inflame Our Noble School"

? Найден
2 "Operation: D.U.C.K.Y."

"Dirty Unwashed Captain's Kowardly Yacht"

? Утерян
"Operation: D.I.A.P.E.R."

"Drooling Infants Awarded Perilous Emergency Rescue"

? Найден
3 "Operation: B.U.L.L.I.E.S."

"Big Ugly Lunks Like Intimidating Entrapped Scaredycats"

? Найден
"Operation: F.I.S.H.Y."

"Feline Invaders Swarm Headquarters Yearningly"

? Найден
4 "Operation: B.R.E.A.K.U.P."

"Boys Ruin Everything And Kreate Upset People"

? Утерян
"Operation: S.A.F.A.R.I."

"Shots Are Fired At Rear Incessantly"

? Найден
5 "Operation: N.A.U.G.H.T.Y."

"Ninnies Almost Undo Greatest Holiday This Year"

? Найден
6 "Operation: V.I.R.U.S."

"Very Icky Research Under Sea"

? Найден
"Operation: O.U.T.B.R.E.A.K."

"Overflowed Undersea Treehouse Bears Really Extra Awful Kontamination"

? Утерян
7 "Operation: C.A.N.Y.O.N."

"Clear Area Need You Out Now"

? Найден
"Operation: H.O.L.I.D.A.Y."

"Hamsters On Leave In Disastrous Airline Yarn"

? Найден
8 "Operation: C.A.K.E.D. F.I.V.E."

"Centuries After Kalamity Enemy Dessert Found In Void's Emptiness"

? Найден
9 "Operation: R.E.C.R.U.I.T."

"Really Excitable Child Rookie Undergoes Impossible Test"

? Утерян
"Operation: D.A.D.D.Y."

"Dastardly Adult's 'Do Degrades Youngsters"

? Утерян
10 "Operation: C.L.O.W.N."

"Curmudgeon's Lackeys Outlaw Wacky Nonsense"

? Найден
"Operation: S.P.A.N.K.E.N.S.T.I.N.E."

"Stuffed Puffy Animal Now Kruelly Enacts Nasty Spanking To Investigator's Notable End"

? Утерян
11 "Operation: H.O.T.S.T.U.F.F."

"Hands Off Thermostat Says The Upset Father Furiously"

? Найден
"Operation: M.I.S.S.I.O.N."

"Many Incarcerated Scoundrels Secretly Implement Operative's Needs"

? Найден
12 "Operation: L.I.C.O.R.I.C.E."

"Lost Island's Crop Of Red Irreplaceable Candy Endangered"

? Найден
"Operation: H.O.M.E."

"Hardly Ordinary Monkey Estate"

? Найден
13 "Operation: I.T."

"Indecisive Time"

? Найден

Шестой сезон

Название (США) Название (Россия) Статус
1 "Operation: E.N.G.L.A.N.D."

"Evidently Not Getting Language Annoys Nigel Desperately"

? Утерян
"Operation: A.W.A.R.D.S."

"Attack Will Amazingly Ruin Dinner Show"

? Утерян
2 "Operation: S.A.F.E.T.Y."

"Senator Attacks Foes Endangering Today's Youth"

? Утерян
3 "Operation: R.E.C.E.S.S."

"Recreation Ended 'Cuz Enemies Savor Salad"

? Утерян
"Operation: H.A.M.S.T.E.R."

"Hungry Archenemy Meowers Strike To Entrap Rodents"

? Утерян
4 "Operation: W.H.I.T.E.H.O.U.S.E."

"What Happens If The Existing Head Of United States Escapes"

? Утерян
5 "Operation: S.P.I.N.A.C.H."

"Salad Pushing Invaders Now Attempt Crusade Here"

? Утерян
"Operation: M.E.S.S.A.G.E."

"Make Express Shipment Safely Avoiding Gummy Enemies"

? Утерян
6 "Operation: B.R.I.D.G.E."

"Before Really Incredible Destruction Gotta Evacuate"

? Утерян
"Operation: S.I.X."

"Soda Is X-changed"

? Утерян
7 "Operation: T.R.I.C.Y.C.L.E."

"Tommy's Ride Is Calamity You Can't Let Escape"

? Утерян
8 "Operation: C.R.I.M.E."

"Crayon Renderings Implicate Mostly Everyone"

? Утерян
"Operation: P.A.R.T.Y."

"Party Animals Rule Teens Yell"

? Утерян
9 "Operation: D.O.G.H.O.U.S.E."

"Desperate Operative Grabs Homework Outta Unusually Spooky Environment"

? Утерян
"Operation: P.L.A.N.E.T."

"Poor Little Astronauts Never Expected This"

? Утерян
10 "Operation: S.C.I.E.N.C.E."

"Sooper Cool Inventions Encourage New Commercial Enterprises"

? Утерян
"Operation: A.M.I.S.H."

"All Machines Illegal Seethes Hoagie"

? Утерян
11 "Operation: G.I.R.L.F.R.I.E.N.D."

"Guess It's Realistic Lizzie Finally Realizes Its Essentially Nigel's Dysfunctions"

? Утерян
12 "Operation: C.A.R.A.M.E.L."

"Candies Are Really Altering Many Extraordinary Lives"

? Утерян
"Operation: M.O.O.N."

"Moving Out Of Neighbourhood"

? Утерян
13 "Operation: T.R.E.A.T.Y."

"Teens Readily Extend Armistice To Youngsters"

? Утерян

Спец. выпуски

Название (США) Название (Россия) Статус
1 "Operation: Z.E.R.O."

"Zero Explanation Reveals Origins"

? Утерян
2 "The Grim Adventures of the KND" ? Утерян
3 "Operation: I.N.T.E.R.V.I.E.W.S."

"It's Now The Extra Really Very Interesting End Wrap-Up Story"

? Утерян

Ссылки

https://drive.google.com/drive/u/0/folders/1nfAjytVzC7VEuGnK3cYo88q5T4ie0CeZ - хранилище всех найденных на данный момент серий мультсериала в дубляже.

Cookie-файлы помогают нам предоставлять наши услуги. Используя наши сервисы, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.