Открыть меню
Открыть персональное меню
Вы не представились системе
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Иностранные переводы Капитана Врунгеля: различия между версиями

Материал из Утерянные медиа Вики
Содержимое удалено Содержимое добавлено
ru>Show igromana
Нет описания правки
ru>Show igromana
Нет описания правки
Строка 34: Строка 34:
|}
|}
.фрагмент на Английском-https://youtu.be/udziRX6dxCM
.фрагмент на Английском-https://youtu.be/udziRX6dxCM

Реакция на перевод-https://youtu.be/XIQuA16DCU0

Версия от 06:27, 22 июня 2022

Иностранные переводы Капитана Врунгеля

Данные переводы были закадравами и очень низкого качества Шаблон:Реальный человек Когда я несколько лет назад начинал смотреть ,но не досмотрел из-за их Отвратительного качества . Какой-то человек с грустным голосом зачитал переведённый текст перекрывая оригинальную озвучку, были переведённы даже песни. Было четыре перевода : Английский ,Французский и ещё 2 языка которые я не помню

Переводы
Перевод Тип озвучки Язык Доступность
The adventure of captain Vrungel Закадровый Английский Частично
??? Закадровый Французкий Утерян
??? Закадровый ??? Утерян
??? Закадровый ??? Утерян

.фрагмент на Английском-https://youtu.be/udziRX6dxCM

Реакция на перевод-https://youtu.be/XIQuA16DCU0

Cookie-файлы помогают нам предоставлять наши услуги. Используя наши сервисы, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.